BRUTON TRANSLATIONS
Contact via Email


Member of: Pro Z
The Translators Workplace

CATI
Carolina Association of
Translators and Interpreters








Local Link Exchange

Former Client Testimonial

"Articulate, Professional and Courteous. I would recomend without hesitation."

Susan Randolph,
Clinical Supervisor, Emergency Department, Duke University Medical Center

Italian to English Translation

What is the most important thing you require in a translation? Obviously, you need the meaning to be accurately conveyed. You want the grammar to be correct. And you would like it to be rendered in clean, clear prose. Yet many translators fail to deliver even these basics. We have all read translations that are clumsily worded, plagued with grammar and spelling errors, and in some cases nearly indecipherable.

Here for example is an Italian to English translation provided by Yahoo Babel Fish:

Source Text  

L'ISAE effettua analisi e ricerche che abbiano "il fine precipuo dell'utilità per le decisioni di politica economica e sociale del Governo, del Parlamento e delle Pubbliche Amministrazioni". É pertanto un ente pubblico, non governativo (non inserito cioè strutturalmente nel Ministero dell'economia che lo finanzia e quindi nell'apparato del Governo), dotato di una propria autonomia scientifica, come definita e riconosciuta da norme costituzionali e di legge agli enti di ricerca. L'ISAE svolge indagini statistiche presso imprese e famiglie. Fornisce previsioni macroeconomiche trimestrali ed annuali (combinando valutazioni qualitative, indicatori statistici e modelli econometrici). Effettua analisi nazionali ed internazionali di breve, medio e lungo periodo, studi di macro e microeconomia della finanza pubblica, di politiche per la coesione sociale e territoriale. Infine esamina le politiche economiche conseguite attraverso la regolamentazione anziché attraverso il bilancio pubblico.

Yahoo Babel Fish Translation  

Our Translation:  

At Bruton Translations you can count on the expertise of a team of professionals with many years of experience in Italian-English translation. Our translators are all in-house; your document will never be outsourced or delivered to a person whose credentials we cannot validate. Our rigorous quality control process, involving in-depth proofreading and editing, assures that you will receive the best translation money can buy. And if you happen to not be satisfied, we will continue to work on your project until it meets with your approval FREE OF CHARGE.